Показаны сообщения с ярлыком Moldova. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком Moldova. Показать все сообщения
вторник, 17 июня 2014 г.
вторник, 10 июня 2014 г.
понедельник, 24 февраля 2014 г.
Почта Молдовы. Марки "XXII зимним Олимпийским играм в Сочи"
7 февраля 2014 года почта Молдовы выпустила в обращение серию из 2-х марок, посвященную XXII зимним Олимпийским играм в Сочи. На марках представлены различные виды спорта из олимпийской программы.
Выпуск отпечатан в 2 малых листах из 10 серий с художественным оформлением полей.
Дизайнер: Виталий Поголша.
Многоцветные. Бумага мелованная.
Размер марки - 46 x 27,5.мм.
Тираж: 30 тысяч экземпляров.
Выпуск отпечатан в 2 малых листах из 10 серий с художественным оформлением полей.
Дизайнер: Виталий Поголша.
Многоцветные. Бумага мелованная.
Размер марки - 46 x 27,5.мм.
Тираж: 30 тысяч экземпляров.
среда, 25 сентября 2013 г.
Почта Республики Молдова. Марка "Adormirea Maicii Domnului Church in Căuşeni - 250th Anniversary"
28 августа 2013 года почта Республики Молдова ввела в обращение марку, посвященную монастырю "Adormirea Maicii Domnului" (Церковь успения божией матери), которая является историческим памятником в городе Кэушень (Căuşeni). Церковь была построена 1763 году и сейчас отмечает свое 250-ти летие.
Кстати, марка с изображением данной церкви уже красовалась на марке Республики Молдова в 1997 году.
Конверт первого дня
Открытка
Кстати, марка с изображением данной церкви уже красовалась на марке Республики Молдова в 1997 году.
воскресенье, 8 сентября 2013 г.
Почта Республики Молдова. Блок "Alexei Mateevici"
28 августа 2013 года почта Республики Молдовы ввела в обращение блок, посвященный поэту и переводчику Матеевичу Алексею Михайловичу
Алексе́й Миха́йлович Матее́вич (рум. Alexei Mateevici, наст. фамилия Матвеевич; (16) 27 марта 1888, с. Кайнары Бендерского уезда Бессарабской губернии — 13 (24) августа 1917, Кишинёв) — молдавский поэт и переводчик, автор стихотворения «Наш язык», ставшего гимном Молдавии. Военный священник Русской Императорской Армии.Алексей Матеевич родился 27 марта 1888 в бессарабском селе Кайнары в семье священника Михаила Матеевича и его жены Надежды. Вскоре семья переехала в село Заим (ныне Каушанский район Молдавии). В 1897—1902 годах Матеевич учился в Кишинёвском духовном училище, а в 1902—1910 годах — в духовной семинарии. В 1906 году он опубликовал в газете «Бессарабия» очерк «Осень» и статьи «Что нам нужно?» и «Борьба молдаван за свои права». В 1907 году в «Бессарабии» было опубликовано стихотворение «Дорул» («Желание») за подписью «Ал. М.» с примечанием, что оно из устного народного творчества Бессарабии. Скорее всего это была литературная обработка народной песни. Вскоре в рубрике «Лира Бессарабии» под псевдонимом Ал. Матвееску было напечатано стихотворение «Кынтекул зорилор» («Песнь зари») с пометкой «Кишинёв, 5 февраля 1907 г.». 14 февраля было опубликовано стихотворение «Цэраний» («Крестьяне»), а 25 февраля «Еу кынт» («Я славлю»). Вскоре газета «Бессарабия» была закрыта по политическим причинам, и Матеевич несколько лет нигде не публиковался.
В 1910—1914 годах Матеевич учился в Киевской духовной академии. Во время учёбы он перевёл на молдавский стихотворения «Молитва» и «Когда волнуется желтеющая нива…» Лермонтова, «Воспоминание» Пушкина, «Вечер» Никитина, «К детям» Хомякова и другие, а также поэму А. К. Толстого «Иоанн Дамаскин». В 1914 году Матеевич женился на Феодосии Борисовне Новицкой, вернулся в Кишинёв и стал преподавателем греческого языка Кишинёвской духовной семинарии. В 1915 году он перевёл поэму Надсона «Христианка».
Матеевич является автором статей «Моменты церковного влияния на происхождение и историческое развитие молдавского языка», «Религиозные мотивы в поверьях и обрядах бессарабских молдаван», «Молдавские похоронные причитания», «Очерк молдавских религиозно-бытовых традиций», «Мысли Л. Н. Толстого о религии и их оценка» и работ «Молдавские празднования от пасхи до пятидесятницы», «Великие и малые праздники у молдаван», «Христианство в Бессарабии», исследования «Молдавское церковно-богослужебное книгопечатание в основных моментах его истории».
11 сентября 1915 года Матеевич был мобилизован в качестве военного священника и отправлен на Галицкий фронт, а спустя некоторое время переведён на Румынский фронт. Матеевич участвовал в съезде молдавских учителей, состоявшемся 25—27 мая 1917 года в Кишинёве. В июне 1917 года он написал знаменитое стихотворение «Лимба ноастрэ» («Наш язык»). 17 июня стихотворение было завершено, на следующий день оно было прочитано автором при открытии в Кишинёве курсов молдавских учителей. Стихотворение печаталось также в журнале «Кувынт молдовенеск» (1917, № 49, 21 июня, с. 2) — бесплатном приложении к одноимённой газете, в журнале «Шкоала молдовеняскэ» (1917, № 2—4, июль-сентябрь, с. 94).
Вскоре, вернувшись на фронт, Матеевич заразился сыпным тифом и был госпитализирован в 1-ю кишинёвскую больницу, где и скончался 13 (24) августа 1917 года.
четверг, 11 июля 2013 г.
Почта Республики Молдова. Тропические бабочки
5 июля 2013 года Почта Молдавии ввела в обращение 4 марки с бабочками.
Так же был выпущен блок с бабочками. Основой серии послужила коллекция бабочек
из Национального Музея этнографии в Молдове. На марках представлены 4 вида
бабочек: Цимотое эксцелса, Саламис
темора, Парусник Блюме, Тизания аггрипина. Дизайнером марок является художник
Корниенко Александр.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)